原 中国普洱茶网 整体品牌升级,更名为「茶友网」

印度奶茶

找到约233条结果 (用时 0.002 秒)

开挂的印度陶罐奶茶,居然是“拉”出来的?

印度是个“开挂”的国家,

相信大家已经在各种视频中

见识了印度人民的强大攀附力。

 

阅兵要开挂

巴士要开挂

印度的红茶举世闻名,

阿三的茶当然也是开挂的茶!

 

今天要介绍印度的陶罐茶

印度人真的很喜欢这种极限操作……

 

首先用茶、各种香料和奶煮出半熟的香浓奶茶~

 

然后在一个巨大的瓦缸中烧上滚烫的炭

用碳直接加热陶土罐

当客人来点单时,

老板就从瓦罐缸里挑选温度适宜的陶土罐

从奶茶罐中直接将半熟的奶茶倒入极热的陶土罐中,瞬间升温激发茶香

茶汤触碰到高温的陶土罐,马上剧烈沸腾,

溅起的汤汁沿着陶罐边缘流入茶杯,

奶茶在陶罐温度的作用下熟化,焦香可口

隔着屏幕都能闻到焦糖的甜美香气啦~

茶味浓郁,软滑润口,

高温造就的焦糖气息席卷口腔

搭配黄油面包,

就是一顿充满能量的早餐~

 

在滚烫的陶罐中热茶而不怕被烫到,

印度人民真是开挂的硬核民族了~

 

那么为什么说陶罐茶是“拉”出来的呢?

 

对于印度的饮食,香料是绝对的主旋律。印度手抓饭、咖喱鸡块、土豆块、印度红茶……每一口,都是五彩缤纷的香料气味。辣椒、胡椒、肉桂、姜、姜黄、大小豆蔻、大小茴香、丁香……鲜艳热辣,充满了南亚特有奇妙的辛香。

“马萨拉茶”就是一种印度独有的香料奶茶。马萨拉茶用红茶作为茶底,加入生姜、豆蔻、月桂叶、肉桂、丁香、薄荷等调料熬煮而成。

在马萨拉众多调料中,豆蔻是马萨拉的重要组成部分,还有丁香、月桂叶、生姜、桂皮等等。正是有这些香料有机组合,才诞生出这种特色的奶茶。

 

马萨拉茶有这样一个传说,在印度王室有一个御厨调制了一种味道奇怪的奶茶,国王尝了很喜欢,于是宣布这种茶的调制秘方要保密,不得外泄,只有王室可以喝到。后来国王死后,食谱不经而走,传到民间,风靡印度,并最终传遍世界,它融合了七种印度特有的香料,充满了神秘的异域风情。

 

制作马萨拉茶时,先将大锅中的水烧热,然后加入红茶和姜煮沸,再加入牛奶,再次沸腾后加入香料。煮好后将茶过滤,最后装人一个带龙头的大铜壶中准备售卖。

 

有些地方制作奶茶不仅要加上各种各样的香料,还要加上一道特殊的工序。

在印度南部,饮用的奶茶被称为“拉茶”。之所以叫拉茶,是因为在饮用之前,做茶师傅会先从壶中倒出两杯,再倒回壶里,反复倒进倒出,每次都在空中“拉”出一条弧线。

 

印度人相信这种制茶方式不仅可以让炼乳与牛奶的味道完全渗入茶中,而且还可以让牛奶和茶叶的香味在拉茶过程中完全释放出来。

 

文章开头的陶罐奶茶就是用这种“拉茶”作为茶底,所以说陶罐奶茶是“拉”出来的。

 

最好的红茶在印度,茶在印度人民的生活中有着举足轻重的地位。

 

在大城市里,随处可见被称为“chaiwalla”的茶贩,手里拿着装满了滚烫拉茶的大茶壶。甚至在拥挤的印度火车上,也会有卖茶的小贩叫卖茶水。印度被称为“语言博物馆”,尽管各地语言不同,但茶都是一样的发音“chai”。

 

不同地方的调制习惯也有所不同。如果去当地人家里做客,主人百分百会用茶来招待你。在喀什米尔有时会用绿茶代替红茶,通常还会加入杏仁;而在中部城市博帕尔有时则会往茶里撒一撮盐。 

 

只要花上十卢比,就能得到一杯

混入姜末、牛奶和砂糖的褐色焦香液体。

 

裹着围巾的奶茶贩子守在一口铁锅后面,

不断有香料的香气混着茶香飘出。

 

去印度旅行喝一杯印度奶茶吧,

没有什么会比一杯奶茶更能治愈人了。

 

 

执行总编/周继红

文/卢佳纯

编辑/黄楼绣云

图片来源于网络

本文版权属于古往今来国茶生活

茶道英语:“chai”,印度街头随处可见的特色茶饮

What is “chai”?

“chai”在印地语里是“茶”的意思,起初指的就是茶叶,是由“茶”的中文发音“cha”演变而来。茶叶进入印度之后,当地人结合自己的喜好,在茶叶中加入牛奶和各种香料,形成了一种独特的茶饮,也是印度人日常生活中必不可少的饮品。

现如今,尽管在一些国家的语言中“chai”仍然保留茶叶的意思。但在英文中通常作为 “masala chai”的简称,用来特指这种印度特色茶饮,也就是我们所说的“印度奶茶”,或者“香料茶”。

韦氏字典中也收录了这个单词,对chai的定义是:红茶中混合蜂蜜、香料和牛奶等制作而成的饮品。        

贴心的小编给大家准备了中英双语版印度奶茶的简介。在了解异域茶饮风情的同时,也别忘记给自己的英文充充电哦~


Origin 起源

Legend has it that the origin of chai dates back more than 5,000 years, when a king in what is now India ordered a healing spiced beverage be created for use in Ayurveda, a traditional medicinal practice in which herbs and spices are used for healing.

据说,印度奶茶的起源可以追溯到5000多年前,当时的印度国王下令研制出一种香料饮品用于阿育吠陀疗法。这是印度的一种传统医学疗法,是将草药和香料作为药物用于治疗。

Ingredients 原料

Since the traditional chai can vary from town-to-town and family-to-family, there is no one recipe that defines chai. But the beverage typically consists of the following four ingredient categories:

传统印度奶茶每个小镇甚至每家每户的制作方法都不太相同,所以没有统一的标准配方。不过制作印度奶茶的原料主要分为以下四大类:tea、spice、milk、sweetener。


Tea 茶: 

The Assam and Darjeeling black teas native to India are most popular to use as a chai base. But you’ll also find chai made with various types of teas like green tea.

印度本土的阿萨姆红茶和大吉岭红茶是最受欢迎的基底茶。不过也有用其他茶类做印度奶茶的基底茶,比如绿茶。

Spice 香料:

The spices, or “masala”, used in chai will vary by region, climate and cultural preference. Traditionally, cardamom, ginger, cloves, cinnamon and black peppercorns were dominant chai spices and all readily available in India. Vanilla, nutmeg, star anise or fennel seeds may also be seen in some traditional recipes. As chai moved west, bay leaf, allspice, cacao or saffron became popular additions.

印度奶茶的全称是“masala chai”,“masala”在印地语中是香料的意思。不同地区、气候条件和文化风俗都会影响人们对于香料的选择。传统的印度奶茶主要选用豆蔻、生姜、丁香、肉桂和黑胡椒粒来制作,这些都是印度国内可获取的香料。不过传统配方中可能也会出现香草、肉豆蔻、八角茴香或者茴香籽。印度奶茶传入西方国家后,在奶茶中加入月桂叶、多香果、可可、藏红花粉成为潮流。

Milk 奶:

Indian chai is often made with buffalo milk. But the more western version is typically made with cow’s milk or dairy alternatives, like soy, almond, rice and coconut milks.

印度奶茶主要用的是水牛奶,但是西化后的印度奶茶多用牛奶或者植物奶来替代,例如豆奶、杏仁奶、稻米奶和椰奶。

Sweetener 甜味剂: 

White sugar, brown sugar and honey are typical chai sweeteners。

印度奶茶里最常添加的甜味剂有白砂糖、红糖和蜂蜜。

Flavor风味

The huge variation of chai recipes means the beverage can take on many different flavors depending on the ingredients used. Generally speaking, chai can be fragrant, creamy, sweet and spicy with a strong flavor.

印度奶茶有很多重的配方。不同配方选用的原料不同,味道自然也就不同。总体来看,印度奶茶味道芳香、口感顺滑、甘甜、辛辣、滋味浓郁。

文 Jennifer

编辑 yan

作者:Jennifer 来源:ACCTM国际茶文化

信息贵在分享,如有涉及侵权请联系及时删除。

茶香列国,印度成为世界茶叶大国到底凭什么!

分享世界各产茶区的故事,

通过“茶”这一国际化的文化名片,

周游茶香列国!

今天,来说说印度茶文化。

如果说地球上每个人每天消耗1公斤食物和5克茶,5克茶可以冲两杯,按总量来说,一杯来自中国,而另一杯则来自印度。

原本不产茶叶的国家却在与中国争夺世界最大茶叶生产国的称号,这是怎么回事?

印度茶简史

约9~10世纪,少数茶叶和茶树由云南传入印度边地阿萨姆。

1780年,英国东印度公司引入中国茶籽在印度种植茶树。

1834年起,英国东印度公司派出戈登、福钧等人到中国非法获取茶籽、茶树、技术及人才,传入印度然后开始大量种植茶叶。

1888年,印度对英茶叶出口量超过中国。

1929年,印度茶叶出口量约3亿磅,超过当时中国,成为世界第一大茶叶出口国。

印度不晚于10世纪接触到华夏茶叶。那时从云南传播过去的茶籽在阿萨姆落地生根,并历经800年的进化得以适应阿萨姆的土地与环境。但因为地处边地,未在印度流传。

印度茶业,起源于英国的殖民统治和英国东印度公司的茶园计划。1780年,英国东印度公司引入中国茶籽在印度种植茶树。1834年起,英国东印度公司派出戈登、福钧等人到中国非法获取茶籽、茶树、技术及人才,传入印度然后开始大量种植茶叶。

1839年,英国东印度公司的印度茶园第一批茶叶(456磅阿萨姆茶叶),运往伦敦试销获好评。1842年,英国伦敦市场首次拍卖来自阿萨姆公司(所谓世界第一家茶叶公司)的产品,这批茶叶是1840年生产的,其中146箱是红茶,25箱是绿茶。(英国人在印度种茶,刚开始就是这么一点产量……)

印度是世界红茶的主要产地。从1842年的少量出口,到1888年印度茶叶对英国出口量达到8600万磅,首次超过中国对英出口量。到1899年,印度茶叶对英国出口量达到 2.19亿磅。

在19世纪,印度是英国商人和投机者的热土与乐园。在英国人夺取国际茶叶统治权的过程中,印度茶业飞速发展。并在随后的独立浪潮中,得以掌控大多数英国人的茶园。

印度的主流饮茶方式遵循着英式茶饮的习惯:煮红茶,加糖加奶。

当然,少数人依然流传着从中国西南地区传播过去的古老饮茶法:加香料如姜、小豆蔻等(古茶脉通过“蜀身毒道”流传过去的)。

19世纪末大吉岭茶叶生产景象

印度近年与中国争夺世界最大茶叶生产国的头衔,在印度的大陆上,有超过10万个茶园雇佣了数以百万计的茶工。茶叶在印度文化中根深蒂固,印度生产的约100万吨茶叶中,有70%被本国人民消费。

印度的地形通过次大陆在气候和地理上的显著差异来定义其茶叶种植区,印度三大茶区是阿萨姆邦、大吉岭和尼尔吉里。

阿萨姆邦的茶历史

阿萨姆红茶

阿萨姆邦是印度最大的茶叶种植区,它是印度本土野生茶树品种“Camillia sinensis assamica”的故乡。1815年,这种本土茶树的发现为英国在英属殖民地印度的贸易带来了巨大的好处。

当时英国人对茶叶非常上瘾,依赖中国的茶叶出口来满足他们日益增长的需求。中国和印度之间的冲突,以及与荷兰之间的航运和贸易竞争,使得英国人越来越难以维持成功的茶叶贸易。

印度阿萨姆茶叶产销画

在阿萨姆邦北部,雅鲁藏布江,世界上最长的河流之一,从西藏向该地区的中心下游,为肥沃平原上的茶园提供水源。阿萨姆邦的南部坐落在一个与喜马拉雅山脉相接的山谷里。保持了山谷中湿热的空气,并将河水截留下来,形成洪泛平原,为山谷的茶园提供合适的生长气候。

阿萨姆邦的热带气候又热又潮湿,雨水充沛,为茶树提供了充足的养分,这种茶树以长出浓密茂盛的叶子而闻名,这些茶树的叶子又大又多。加工后的茶叶会产生一种具有浓郁、浓郁和麦芽味的茶。

阿萨姆邦的采茶和生产季节从3月持续到11月,阿萨姆邦茶叶通常在一个季节收获两次。阿萨姆邦地区主要以生产红茶而闻名,这里也出产一些绿茶和白茶,但知名度不高。阿萨姆红茶有一种爽口、大胆的味道,可以单独饮用,但也经得起牛奶和糖的考验,比如阿萨姆奶茶。

大吉岭的茶历史

当本土茶树在阿萨姆邦被发现时,英国人也试图将中国茶树和茶籽走私到印度。

许多人怀疑印度本土的茶树能否与来自中国茶树的高品质茶叶竞争,英国人最终成功地走私了种子,并在大吉岭的高海拔、凉爽、多雨和崎岖的山区种植了中国品种的茶树“Camellia sinensis sinensis”。

到19世纪50年代中期,在大吉岭种植的茶叶在中国和印度本土茶树品种(甚至是两者的杂交品种)上都非常成功,以至于英国领导的政府继续投入资源发展印度这一地区的茶业。

尽管该地区的茶园、茶园面积和茶叶产量都在增长,但它永远无法达到阿萨姆邦的茶叶产量。直到今天,大吉岭的茶叶产量只占印度茶叶总产量的1%。

大吉岭经常被称为茶中的“香槟”,就像法国变化无常的葡萄一样,大吉岭的茶树作物也可能因天气、土壤条件以及灌木丛生长的独特多变的山地地形而年年变化。

就像法国的香槟标签一样,茶叶必须在印度大吉岭地区的茶园里种植、种植、生产、制造和加工,才能被称为大吉岭茶。

大吉岭位于印度东部的西孟加拉邦,大吉岭的茶园海拔从2000英尺到7000英尺不等,分布在丘陵和山谷之间,蜿蜒穿过陡峭的垂直山脉,进入高山森林。

由于海拔高度的急剧变化,整个大吉岭地区存在着许多小气候,从凉爽的雾风到亚热带森林的潮湿,从强烈的阳光到季风雨。具有挑战性的地理位置和有时难以接近的崎岖地形,使大吉岭成为一种独特的茶。

据说,地形本身就决定了大吉岭茶独特而珍贵的风味。据说,生长在海拔较高、温度较低地区的茶叶是该地区最珍贵的茶叶。大吉岭地区灌木丛生,有时因为天气多变,有时因为植物生长的陡峭地形,导致茶叶难以收割,这就是为什么大吉岭茶叶的供应永远无法满足无穷无尽的需求一样。

就像好酒一样,大吉岭经常被一批批地品尝甚至批评。最好的大吉岭茶应该根据制茶师的特定的冲泡说明啜饮,以真正欣赏来自茶叶种植区和手工制作技术的味道的细微差别。质量较差、差别较小的大吉岭茶,可能在一些印度家庭中被用作chai masala的主料。

尼尔吉里的茶历史

生长在大吉岭的中国茶树种子被送到印度南部泰米尔州的尼尔吉里山区进行试验种植。虽然不像大吉岭那么严峻,但那里的高海拔地理环境与大吉岭相似,因此它被证明是一个盛产茶叶的地区。

尽管增长的茶园数量与大吉岭相似,但尼尔吉里茶本身从未获得过阿萨姆邦和大吉岭茶叶所宣称的声望或价格。

尼尔吉里的大部分茶叶销往东欧和俄罗斯,这两个国家的饮茶面积比英国和美洲要小。

尼尔吉里茶树的分布范围和质量经历了巨大的改善,尼尔吉里现在约占印度茶叶总产量的25%,其中约50%出口到英国和欧洲。2006年,尼尔吉里茶农在美国举行了第一次购买茶叶的拍卖会,这次拍卖会取得了巨大的成功,并因尼尔吉里出产的茶叶质量而受到高度赞扬。

尼尔基里的高海拔与大吉岭相似,但地形和气候不那么极端,雨水较多,气候类似热带。它与印度洋接壤,而不是喜马拉雅,所以该地区布满了茂密的森林,热带丛林,凉爽的雾气笼罩的山谷,阳光明媚的高原,以及众多溪流和河流滋养的草原。

该地区拥有两个国家公园和四个野生动物保护区,构成了印度最大的尼尔吉里生物圈保护区。在公园和保护区之外,尼尔吉里主要是一个种植园区。该地区70%以上的土地都是茶园,在印度生长的一些最著名的香料可以在这里找到,比如小豆蔻、肉桂、丁香、肉豆蔻、胡椒和香草。

尼尔吉茶叶里通常被描述为芳香、明亮、丰满。尼尔吉里茶叶有大吉岭茶的果香,但像阿萨姆茶一样浓郁而大胆。与大多数红茶不同的是,尼尔吉里在冷却时不会“混浊”,这使得它成为冰茶生产可靠选择。由于其强烈和一贯的味道,它也是作为Masala chai的基础,其中红茶需要经得起香料的芳香。

尼尔吉里茶叶的单宁含量也很低,所以它可以长时间泡制,而不会像其他红茶泡过头时那样有涩味。这也是尼尔吉里茶叶是冰茶和传统印度奶茶的绝佳原料的另一个原因。

印度人喝什么茶?

印度茶的起源可以追溯到5000多年前,当时印度的一位国王下令为阿育吠陀制作一种用于治疗的香料饮料。阿育吠陀是一种传统医学实践,使用草药和香料进行治疗。各种本土香料将被用来制作治疗饮料,这取决于该大陆的地区,甚至是饮料的产地。

原始版本的“Masala chai”,不包含真正的中国茶树的茶叶。茶、牛奶和糖的添加在几千年后(19世纪中期)才开始普及,当时英国人创建了现在著名的印度茶叶种植区,并将茶作为一种饮料推广开来。Masala chai几乎在印度的每个角落都有人喝,尽管印度茶在世界各地都有消费,但根据地区、城镇或烹饪人的习俗,印度茶可能会以完全不同的方式调味和调制。

印度人传统饮茶方式很特别,把茶倒在盘子里用舌头舔饮,另外,绝不用左手递送茶具,因为,左手是用来洗澡和上厕所的,很是讲究的。

在印度人看来喝茶有助于凝神定性,提升精神,能使饮者神清气爽,心旷神怡。现代科学研究已证实,茶中含有咖啡因、可可碱和茶碱。它们都能刺激中枢神经系统和呼吸系统,可可碱和茶碱还能放松肌肉、促进血液循环,还有利尿作用。

印度人传统的喝茶方式,先在锅里煮上茶叶,然后加入牛奶和糖。还有的喝法是在茶里加入丁香和小豆蔻,熬上一会儿,把里面的茶叶和香料过滤掉,倒入细小的玻璃杯里。趁热喝上一杯,可以提神解乏。

印度人也爱喝一种加入姜或小豆蔻的“萨马拉茶”,之所以要“拉”茶,乃因为他们相信有助於完美地混合炼乳於茶中,从而带出奶茶浓郁的茶香。印度拉茶有一种很独特的浓醇香味,非常吸引人。

来源:茶道CN

如涉及版权问题请联系删除

找到约226条结果 (用时 0.001 秒)
没有匹配的结果
找到约7条结果 (用时 0.0 秒)
没有匹配的结果