原 中国普洱茶网 整体品牌升级,更名为「茶友网」

日本茶道

找到约1,703条结果 (用时 0.011 秒)

对日本茶道精神的解读(1)

对日本茶道精神的解读(1)


刘悦笛 社科院哲学所


下面讲非常熟悉的,在日本茶道里面讲“和”、“敬”、“清”、“寂”,这是日本茶道里面最重要的四个美学原则,一般称之为茶道四谛,这也是佛教的话。这个把真正的禅茶一味推到一个极致,究竟什么叫做“和”、“敬”、“清”、“寂”?我想引用一个非常重要的京都学派哲学家久松真一。谈到京都学派历史上都知道是谁呢?西田几多郎,这是最大的哲学家。


还有一个做禅宗最厉害,而且和海德格尔关系最密切的一个人,就是久松真一。他是吃透了存在主义的,或者是海德格尔一套的东西,回过来阐释日本本土的哲学及美学思想。他讲和是什么?“和”就是主客之间的充分和合毫无隔阂。这样讲的时候其实我们现在用语的时候已经主客二分了,但是用“主客”的时候已经在这个框架里面了。但这是一个梯子,你可以扔掉。


包括我们现在说话已经完全接受了西方的影响,也是大约十五六年前我在日本京都的时候,见一个老先生,他给我写了几个字:中华人民共和国经济发展,用繁体字工工整整给我写的,我觉得好奇怪,给我写这些词干什么?他说这些词都是日本人创造的。中华,我们中国人讲有中国这个说法没有中华;人与民放在一块,也是日本造;共和国,共和我们有,共和国没有;发展、经济,这些词都是日本人造的。我跟这位老先生说是你们创造的,一个快90多岁的老先生,我说,是你们创造的,可是你们为什么用中文呢?(笑声)你们只能用中文这些高贵的词去翻译西方的概念,比如物理、数学(算学中国有)、文学这些词都是从日本来的,哲学这个词也是,当然美学这个词不一定,等等,包括伦理这些词都是从日本来的。主体、客体、对象(过去老词儿搞对象)这个词是日本来的。其实我们的语言已经充满了日式汉语,因为日本这个词也是一个外来语,日语引入了很多翻译的语言。


“敬”是什么?是两个人相敬之情;“清”就是饱有清静之情;“寂”是无喧嚣,心境的平静。当然这个解释是具有很高的哲学高度,跟一般人解释的茶道不一样,因为他讲了茶哲学。但是这些都是从“新”提出来的,因为他要讲一个说法,叫做“新茶道”,“新茶道”讲什么,他讲生活的整体,他说所谓“新茶道”的生活,并非只是趣味、艺术,或者单纯手法的这样人类生活的一般之单方面的事情,而是究明人性的根源。这句话是从日文翻译过来的,“在其根源上是经营人的生活,其中包含着人的生活全体”。这句话,我个人认为太赞了,茶道即生活之道!


久松真一的贡献绝对不比西田几多郎要低,特别是对禅宗全球性的阐发而言。久松真一认为,“立足于心茶道的心茶会的目的,连贯着宗教生活、哲学思考、道德行为、艺术鉴赏这样的人的生活全体,由此根源生活下去。”他就强调由茶道可以悟到法、喜、禅、韵,悟到禅味道的时候可以身心自障。这是一种被精致化的非常高级的“生活美学”的心境,因为他讲你在茶道当中学到的不是艺术,茶是艺术吗?不是。茶也不是哲学,茶也不是道德,但是茶却关乎艺术,有艺术的美感,却关乎哲学化的思考,关乎人与人之间的伦理关系,是生活的整体。久松真一讲新茶道的时候又把它归结到生活的层面去。




日本茶道是从中国传过去的,这是毫无疑问的,但是中国人却没有把好多事做到特别的极致。你会发现出国的时候,有一个老板曾对我说,中国人做了那么多好的丝绸,但是中国人在国际上没有一个好的丝绸品牌,我们卖丝绸就当布料卖。爱马仕、LV这些卖一个丝绸包卖几十万元万块钱,我们同样一个产品卖几千块钱,因为我们没有一个品牌。你在国外会发现无印良品或者优衣库,特别是优衣库,你会发现在纽约都有优衣库的店,几层楼的店,为什么?日本人可以把很多事做到极致。这跟日本文化有关,因为日本文化非常小,因为小,所以就能够在特别小上面做的特别极致化。如果大家去东京,京都有一个吃日本料理的地方,那个料理的地方就是一个人在做,就是这么大一个小房间,每天就营业短短几个小时左右。你去的时候就是一个小屏风特别简单,进去之后就是一个台子,一个特别干净的台子。但是每上一个日本料理都是一个艺术品,好贵的。因为它把日本料理做成一个艺术品!


茶道也是一样的,也是一个生活化的形式。所以在日本讲所谓茶汤是一个形式,日本不说茶水,只讲“茶汤”。我们中国人讲汤里面有肉和菜才是汤,但是也有道理,水里面掺了其他的东西才叫做汤,这样说也有道理,掺了茶叶也可以叫做汤,日本人叫做茶汤,中国人很少讲汤,也许也与东瀛的抹茶传统有关,毕竟抹茶比较细嘛。“茶汤之形式悉为禅也,口传、密传皆由师口传弟子,而无书物也。”在日本也是,茶道也是口耳相传的。“茶汤者因出自禅宗,故专事僧之行。”非常有趣,刚才我讲这个原则——和、敬、清、寂,日本的茶道原则,其实在日本这样的茶道原则最初叫做什么?叫做“谨、敬、清、寂”,后来被谁改了?就是千利休和尚。自从他把“谨”字改成——“和”字以后,日本的茶道就有了“和”味。他把我们中国的东西叫做“唐风”,日本的东西叫做“和风”,日本的风格,就像“谨”字本来是特别拘谨的,但是讲“和”就比较放得开、更为广大。



大家看,这张画像就是千利休,这是千利休在日本庙里的一个佛像。千利休被封为茶道的宗师,他认为茶之道即佛之本义。这方面受中国禅宗的影响,但日本做出了一个积极的拓展。讲茶道就是修禅之道,汲水、拾薪、烧水、点茶、供佛、施人、自暖、插画焚香,皆为习佛修行之行为。所以日本茶道有一系列程式的东西,日本人做事特别程式化,与国人比较而言,其实这是向“仪式化美学”的归依。这样好也不好,好就是非常规范的抹茶的传统,都给你表演,很规范的,不好就在于它失去了自由,其实各有利弊吧。



注:本文根据哲学家茶座第十五讲讲座录音整理,文章观点不代表本公众号立场,敬请读者诸君自行判断。

用礼仪叩开日本茶道之门,为何茶道文化至今不衰

我与日本茶道最早结缘于大学时代,那时学的专业是建筑,在学习日本平安时代的造园专著《作庭记》时,老师讲到了日本造园大师小堀远州和他设计的“虎子渡之庭”,一下子被迷住了。


工作后到日本出差,第一件事就是跑到南禅寺在虎子渡坐了整整一天。之后因为工作关系结识了一些日本造园老师,直到学习日本茶道后才知道他们原来是茶人,才了解小堀远州在日本茶道的地位与意义,原来我与日本茶道的不解之缘早已种下。学习之路并非一帆风顺,曾经文艺而活泼的我,在研习茶道的过程中渐渐沉静下来。


多年之前,我还做着关于建筑设计的工作;多年之后,我每天在六帖榻榻米的茶室里习茶。年轻的我,内心躁动不安,年近不惑的我,活在茶道的世界中,更加真实。此去经年,坚硬的建筑,柔和的茶,就这样与我握手言和。


三泽先生又与我交流研习茶道的心得,我们共同的感悟是:茶道并非外人所感知的一味的高大玄虚,茶道不为悦人,而更像是一种自我的心理的诊疗,通过烧水点茶近乎仪式般的过程净化心灵,内观自省,从而达到内敛淡泊的心境。


这或许才是和敬清寂之本意,也是茶道所谓“佗”的境界。正如日本茶圣千利休那首名为《露地》的诗所写的那样:“闲静露地,浮世之外。洒落一切,心中尘埃。

日本被公认为是一个重视礼仪的国家,日本的礼仪之道,简而言之就是“站在别人的立场,为别人着想,不给别人添麻烦”。在日本的教育系统中,孩子从小便开始参与茶道、花道、书道、剑道、弓道等传统文化相关的活动。


成年人更是愿意花重金去学习传统礼仪,尤其是未婚女性,大都要修炼茶道、花道、料理等课程。这些课程中都包含着丰富的礼仪修养,作为未来的父母,自身的修养直接影响到下一代,成为孩子的贴身范本。这在自诩为“礼仪之邦”的我们看起来可敬可畏。日本茶圣千利休居士以来的四百年间,日本茶道作为日本文化的精华,流传至今。

为何四百年前的思想能至今不衰?日本茶道是一种宗教,它崇拜的对象是具有美感的事物。
这些事物并非存在于浩瀚的天地宇宙间,而是存在于日常生活的琐碎事物上,它教导人们,在纯粹中求得调和,在神秘中找到互爱,在浪漫里追求秩序。它既不是纯思想的思想,亦不是纯艺术的艺术,而是深深根植于日本人民生活之中,同时作为生活中的美学意识而存在的。不只是在茶会或茶室里,即使是日常生活的行为举止之中亦贯穿着茶道美学的精神。
日本茶道本身就是一种礼仪艺术,在与这些艺术接触时,日本人注重的不仅是艺术本身,还有宾主之间的尊重、对物的爱惜、对自然的敬畏。在人、道、礼的融合中,传统艺术被保留传承了下来,这正是我所理解的茶道思想的精髓。

茶道教育,不是照本宣科的谆谆教导,而是由身教到心传的循循善诱。外行看日本茶道不过是套路的完成,实则每一阶段都是由外在向内在的转化。对于初学者,即使是最初阶段的练习,也并非靠模仿所能掌握。在我看来茶道学习首重礼仪的规范,由此而进入正心诚意的境地。
初学者感到不易学,实则是日常生活中礼仪的缺失,这点对于当下人而言在今天的社会环境下尤甚。不知礼便无法习茶,这点与中国古代文人对茶之虔敬之心共通。如明代屠隆在《考槃余事》所说:“茶之为饮,最宜精行修德之人;使佳茗而饮非其人,犹汲泉以灌蒿莱。
小小一碗茶汤映照出你的人性,建立在诸多形式上的日本茶道通过烧水点茶的琐碎却使你得以内观自省。醇和的人心与和谐的社会皆以礼为基础,当代人学学茶道大有益处。子曰:“克己复礼,天下归仁焉”。



日本茶道和韩国茶道有什么相同之处?

中国是茶叶的发源地,在茶道文化的传播上,中国对日本、韩国起到了很深的作用。日韩茶道有相似之处,也因两国文化的不同而有一定的差距。

日本茶道的特征

日本茶道源于中国,也是一种待客之道,是日本礼仪文化的体现。日本茶道和其他东亚茶仪式一样,都是一种以品茶为主而发展出来的特殊文化,虽然内容不同,但仪式感大同小异。

现在的日本茶道分为抹茶道与煎茶道两种,但茶道一词所指的是较早发展出来的抹茶道。早期的时候,日本茶道和中国茶道一样,都是从日常饮茶中发展起来的,结合了人们日常的生活习惯。

后来,日本茶道逐渐与宗教、哲学、伦理和美学结合在一起,形成了一门综合性的艺术活动。

茶道不仅仅是喝茶的享受,更是学习礼仪、培养审美、学习道德观念的活动,茶道对国民的教育意义很大。

韩国茶道的特征

韩国人民喝茶也有数千年的历史了。公元7世纪时,饮茶之风已遍及全国,并流行于广大民间,因而韩国的茶文化也就成为韩国传统文化的一部分。在亚洲国家,茶文化结合传统文化的特点普遍存在。

80年代,韩国的茶文化经过历史的沉淀再度复兴并发展迅速,韩国为此专门成立了“韩国茶道大学院”,教授茶文化,把国民的教育与茶文化结合在一起。

韩国十分注重茶文化在国民日常生活中的渗透,他们培养孩子从小接受茶文化的熏陶,从小学会礼仪和待人之道。韩国历来通过“茶礼”的形成,向人们宣传、传播茶文化,并有机地引导社会大众消费茶叶。

日韩茶道的相同之处在于,同根同源,他们的茶文化都与中国茶文化的传播有着重要联系。

其次,中、日、韩茶文化也形成了亚洲茶文化的重要部分,专属于亚洲人的待客之礼,结合佛教、哲学、社会科学,茶文化可以说是无孔不入。

各国的茶道精神

像中国的茶道精神源于陆羽《茶经》 “俭”的思想,从中国传统文化儒道来说,中国的茶道精神是“怡,清,和,真”。

日本的茶道文化以“和、敬、清、寂”为根 本。 “一期一会”是佛教“无常”思想的体现,而“清、寂”也有着浓厚的佛教意味。日本的茶道精神可归结为禅。

韩国茶道受儒家思想影响最大,韩国茶礼以“和、敬、俭、真”为宗旨。“和”即善良之心地;“敬”即敬重、礼遇;“俭”即俭朴、清廉;“真”即以诚相待。

找到约1,664条结果 (用时 0.004 秒)
没有匹配的结果
找到约39条结果 (用时 0.0 秒)
没有匹配的结果