大益茶文化专题篇:茶道国际交流,大益在行动

中国茶叶的流转史,浓缩着世界发展史;

中国茶道的传播史,成就人类共同文明。

一片茶叶,影响一方地域的文化;一杯茶汤,浸润一个民族的灵魂;一本茶书,亦融通古今、联结东西。大益茶道核心理论书籍《茶道九章》俄文版近期在莫斯科正式出版。这是《茶道九章》的第一部外文译作,也是大益茶道院第15本外文译著作,标志着大益茶道在“让世界读懂中国茶道”和茶道国际传播方面又迈出坚实一步。

《茶道九章》是当代中国最大茶道流派——大益茶道创始人吴远之先生对当代中国茶道理论体系建设的集中思考,是大益茶道系统性理论的集大成书籍。全书分为茶道溯源、茶道内涵、茶道宗师、茶道四要、茶道研修、仪礼规约、茶者修为、茶道培养以及茶道传播九大板块,每一板块代表茶者进阶的一个历程,层层递进。
作为当代茶道理论的建设者和茶道精神的践行者,吴远之先生笃信茶道是修养心灵、提升人格之良方,首倡“惜茶爱人”的人文茶道精神,率先提出了当代茶道学科建设学术研究与实践方案,提出中国茶道未来发展之路,大力推动茶道职业化道路,大力推动中国茶道国际对话。
《茶道九章》中文版于2015年出版,销售近万本;2019年启动俄文翻译,中文底本在保留原版主体内容的基础上,重新融合调整,整体篇幅由12万字缩减为9万多字,行文逻辑层次更加清晰,文字精炼简洁。
同时,为适应俄罗斯读者阅读习惯,增强图书的可读性,书籍全部采用精装版装帧,内文采用128克铜版纸彩印,配有上百幅古典雅致的工笔风茶器、茶席插图,设计错落有致,富有留白之美。
中俄茶道传播:延续400年的传奇

《茶道九章》俄文版的出版,归根结蒂属于中俄茶道文化的传播,而两国茶文化渊源可追溯至四百多年前。

俄罗斯人与茶结缘,起始于16世纪中期葡荷英国推动的茶叶贸易。1689年《尼布楚条约》和1727年《恰克图条约》签订后,中俄之间“彼以皮来,我以茶往”的贸易迅速发展,大量茶叶进入俄罗斯,逐渐形成较为完善的茶仪、茶礼和茶俗。

17世纪末至20世纪初的200年里,从中国福建至俄罗斯圣彼得堡,甚至形成了一条纵贯横跨亚欧大陆、全长1.3万公里的“万里茶道”。这是汉唐中国“丝绸之路”之后,明清时期兴起的史上最长陆上国际商路,见证了中俄盛极一时的茶叶贸易与文化交流。
2013年3月,国家主席习近平在莫斯科国际关系学院发表演讲,将18世纪的“万里茶道”和新世纪的中俄油气管道并称为“世纪动脉”。2019年3月,“万里茶道”列入《中国世界文化遗产预备名单》。
无疑,承载着中华茶道精神的《茶道九章》俄文版,正竭力以崭新的姿态,为当今俄语世界的茶友了解中国茶道和中国文化再添新瓦。
笔耕不辍:大益茶道外文译著初具规模
书籍的力量,足以穿越时空。在文化交流史上,外文译著的桥梁重要更加凸显。100年前,日本美学家冈仓天心用英文写的《茶之书》,刊行于英美两国,并译成法、德、西班牙等多种版本,让西方认识了日本茶道和日本文化。
因历史原因沉寂200年的中国茶道,在当今世界常常“失语”,中国茶书外译本也大都限于简单的茶叶知识介绍和茶艺展示,鲜有深层次的文化解读,无法体现博大精深的中国茶道的精髓。随着中国文化在世界上的地位日益提升,迫切需要找到中国茶道对话世界的语言,让世界了解真正的中国茶道。
作为中国首家职业茶道研修机构,大益茶道院在成立之初,即以“继先师之绝学,弘人文之茶道,振华夏之茶风”为使命,致力成为中华茶道的开拓者、践行者与推广者。
为了让世界读懂中国茶道,更好地推广中国茶道文化,大益茶道院着力于编撰、出版茶道专著,并有计划地将自主版权的茶书翻译成英、日、韩、法、俄等多国语言,茶道院外籍专家更直接以外文写作茶书。到目前为止,已正式出版各类著作36种51本图书,其中中文版21种36本,外文正式出版物15种15本。具体为:
《中国茶道》中英文对照本;《大益普洱茶》韩文本;《大益八式》英、日、韩、法文四本译著本;《普洱茶品鉴》英、日、韩文三本译著本;《因茶遇见主》韩文本;《普洱茶大师系列》韩文版共四册;《茶道九章》俄文本。
这些书籍普遍在国外出版发行,直接进入当地主流图书市场,受到当地读者受众的喜爱和关注。部分出版图书参加国际书展,或被著名大学图书馆收藏,以供国外学者及茶友比较、研究和借鉴。
目前,部分大益茶道书籍的马来语、泰语、俄语版翻译出版工作仍在进行中。相信不久的将来,会有更多语言版本的茶道书籍出现在世界各地,中国茶文化更加触手可及。
国际茶道交流:大益在行动
以国际化的视野架构,打造多平台合作交流,多年以来,作为茶行业领军企业,大益集团以请进来、走出去的方式举办茶道国际交流活动,积极探索中国茶道国际化。
2011年11月,首届“‘茶之道’中日韩三国茶文化国际交流会” 在昆明举办,大益茶道院邀请日本、韩国知名茶道代表团和茶道专家,共同演绎中外茶文化大美的国际交流盛会,轰动茶界。同年,大益在韩国设立分公司,开办多个大益茶道韩语班,之后成立大益茶道院韩国分院。2019年“无上妙品 以心传心”的中韩禅茶交流会暨“传心”茶品发布会在首尔举办,吴远之院长与大韩佛教曹溪宗为代表的韩国佛教人士深入交流禅茶文化。
2015年起,大益集团连续4年与清华美院、日本东京艺术大学等联合主办“茶境”中日韩茶道国际交流展,积极探索茶道的跨文化结合,打造超越国家与民族界限的茶文化艺术盛会,创造性推出中国茶道与基督文化的融合“福音茶道”,并于2018年在东京发布重量级新品“千羽孔雀”。
2017年,大益集团数次邀请法国诺贝尔文学奖获得者克莱齐奥来中国举办文学交流活动,同年在法国南部加尔省省会尼姆举办了为期15天的“首届大益国际(法国)写作营”活动;2019年9月,集团董事长吴远之先生应邀赴法国里昂参加“2019年第三届中法跨领域论坛”,以“茶”为主题进行高级别对话和经验分享,现场发布《大益八式》法文版和中法文化交流纪念茶品“巴黎妙韵”。

此外,大益先后招聘了韩、日、俄、法籍员工,举办多语种茶道培训班、国际交流茶会以及多项外事茶会活动。如V70英雄茶会、上合国际青年会茶会活动、孔子学院泰国师资班等,现场教授、体验中国茶道。

2021年,为促进中国与南亚、东南亚各国文化交流,大益集团在云南8所高校设立“大益优秀国际学生奖学金”,目前已有98名留学生荣获该奖学金。
用一本书影响世界,用一杯茶传递温暖,大益有爱,茶道先行。
道阻且长,行则将至。借《茶道九章》俄文版的正式出版,诚邀众茶友共同见证中国茶道的冉冉复兴,更向全球茶友道声祝福:“但愿人长久,千里共同途”。
文字|茶道君
编辑|RUI图|大益官网、大益茶道院(部分图片来自网络)
@大益茶道院

End

暂无评论