俄罗斯茶文化

  俄罗斯茶文化在西方,最早从中国传入茶叶的是俄罗斯,从中国经过蒙古草原到俄罗斯,曾有一条“茶叶之路”。俄罗斯人发明了煮茶的“茶炊”,类似一个小锅炉,一般用铜制,中间生炭火,上面有一个煮茶的茶壶,下面有一个龙头,煮好的浓茶用龙头中的水冲稀,加糖和柠檬汁饮用,即柠檬茶。随时可以提供热茶水,是寒冷的俄罗斯气候下,家庭必备的设施。现在一般用电加热,也有用不锈钢制造的。由于非常普及,所以可以设计制造成各种装饰花样,是俄罗斯家庭比较显眼的家具。
        

  俄罗斯简介
  “俄罗斯”这个称呼是中国人透俄罗斯全境图过较早接触俄罗斯人的蒙古人学来的。在蒙古语中很少有以辅音R开头的,而蒙古人在遇到这种情况的时候往往都要加上相应的元音O。因此“罗斯”在蒙古语便译为OROS,第一个音节为O。这也是中国元朝史籍中称为“斡罗斯”或“鄂罗斯”的原因。到了明朝,中俄联系中断,直到明末中俄才有直接接触,那时候中汉人便直译为“罗刹”。

  罗刹国这一称呼直到清初仍存在,比如康熙帝下令编纂的中俄交涉史料就定名为《平定罗刹方略》。但清朝的统治民族是满洲族,受蒙古族影响较深,故采取源于蒙古语的间接音译,在康熙以后统一称为“俄罗斯”,简称“俄国”,并沿用至今。在汉字文化圈的其他国家中,日本受蒙古族或满族影响较小,故将其直译为“露西亚”(日语中r读音相当于l,所以俄罗斯的英文名用日语发音就叫做露西亚,与明朝的罗刹无关),简称“露国”。

  朝鲜虽然在1860年代以后与俄国有直接接触,但由于是中国的属国,便采用了间接音译——俄罗斯(糅)。后来由于朝鲜脱离中国独立以及被日本殖民,加上民族主义的抬头,便废弃了俄罗斯的中式叫法,直接音译为“”(罗马字:leosia)。越南并未与俄罗斯有直接交往,因此从中国称其为“俄罗斯”(NgaLaT),简称俄国(Nga)。所以现在世界上“俄罗斯”的叫法只存在于中国人、蒙古人和越南人中。

责编: 小吉
普洱茶品牌推荐