如何煮老茶?有什么不同

 

导读:

煮茶法与泡茶是完全不同的两种品茶方式,所以对茶的评价标准也有所不同。除了好的口感、赏心悦目的汤色这些共同的特征以外,泡茶可以感觉到每一泡口感的变化,而煮茶则追求口感稳定。如果说泡茶丰富变化的口感令人回味,那么煮茶始终如一的口感魅力何在呢?

Because the boiling method and the brewing method are completely different ways of tea tasting, the evaluation criteria for tea are also different. In addition to the common characteristics of good taste and pleasant soup color, tea brewing can feel the change of each brewing taste, while tea boiling pursues the stability of the taste. If the rich and varied taste of brewing tea is refreshing, what is the consistency of the taste charm of boiling tea?

 


所谓煮茶法,是指茶入水烹煮而饮。直接将茶放在壶中熟煮,是中国唐代以前最普遍的饮茶法。其过程陆羽在《茶经》中已详加介绍。大体说,首先要将饼茶研碎待用,然后开始煮水。以精选佳水置釜中,以炭火烧开。但不能全沸,加入茶末。

The so-called boiling method refers to the boiling and drinking of tea. It was the most common tea drinking method before the Tang Dynasty in China that tea was cooked directly in a pot. The process of Lu Yu has been introduced in detail in The Book of Tea. Generally speaking, first of all, the cake and tea should be crushed and used, and then the water should be boiled. Put the selected water in the kettle and burn it in a charcoal fire. But not all boiling, add tea powder.

 

茶与水交融,二沸时出现沫饽,沫为细小茶花,饽为大花,皆为茶之精华。此时将沫饽杓出,置熟盂之中,以备用。

Tea and water blend, the second boiling foam, foam for small camellia, Baobao for large flowers, are the essence of tea. At this time, the foam Dipper will be out and placed in the cooked pelvis for reserve.

 


继续烧煮,茶与水进一步融合,波滚浪涌,称为三沸。此时将二沸时盛出之沫饽浇烹茶的水与茶,视人数多寡而严格量入。茶汤煮好,均匀的斟入各人碗中,包含雨露均施,同分甘苦之意。

Continue to cook, tea and water further fuse, rolling waves, called three boiling. At this time, the water and tea of the tea that is poured out during the second boiling are strictly measured according to the number of people. The tea soup is cooked and evenly smashed into the bowls of each person, including the rain and dew, and the same meaning of bitterness.


中国茶文化的鼎盛时期在唐宋,正如同她的政治和经济一样。唐宋时期我们的先人喝茶都是煮着喝的,现代人所熟知的冲泡法是在元朝以后形成的。

The heyday of Chinese tea culture was in Tang and Song Dynasties, just like her politics and economy. During the Tang and Song Dynasties, our ancestors drank and drank tea. The brewing method known to modern people was formed after the Yuan Dynasty.




煮茶在古代分为:宫廷煮茶、禅茶、雅士煮茶和平民煮茶。把茶放在锅里直接煮就是平民的作法,故称之为平民煮茶。宫廷煮茶是程序最多也最为考究的。

In ancient times, boiled tea was divided into: court tea, Zen tea, Yashi boiled tea and civilian tea. It is a civilian practice to put tea in a pot and cook it directly, so it is called a civilian tea. The court brewing tea is the most and most sophisticated procedure.



煮茶除了注重茶、器、水、火的融合统一,更要注重人的作用!茶、器、水、火如何相融合,其中就是人的作用,没有人,它们也只是单独的个体罢了!也只有通过人的作用,才能发现、提升他们的价值。

In addition to focusing on the integration of tea, utensils, water and fire, cooking tea should pay more attention to the role of people! How to integrate tea, utensils, water and fire, among them is the role of people, no one, they are just individual individuals! Only through the role of people can we discover and enhance their value.


 

【择茶】

煮茶时,多选择熟普洱茶、陈年生茶等茶品,这些茶品或是藉由工艺制程,或是经过时光的炮制,褪去了最初的青涩寒凉,茶性趋于温热。此类茶品烹煮后不会因过于苦涩而难于下口,而温热的茶性用来驱寒又再适合不过。

除了直接烹煮干茶,还可以炖煮茶品冲泡后的茶根,此法多用于老茶,可让冲泡时未能释放的精华充分析出,如此方对得起老茶历经的岁月。

[Choose tea]

When cooking tea, choose black tea, cooked Pu'er tea, old tea and other tea products. These tea products are either processed by the process or processed by time, and the original green and cold are faded. Warm. This kind of tea is not too bitter and difficult to eat after cooking, and the warm tea is used to dispel the cold and is suitable.

In addition to directly cooking dry tea, you can also stew the tea root after brewing tea. This method is mostly used in old tea, which can be used to analyze the essence that has not been released during brewing, so that it is worthy of the years of old tea.


 

【烹煮】

煮茶法使用的茶水比例,一般控制在1000cc水投茶6克左右,茶友可在此基础上摸索出适合自己的茶水比。因煮茶不若泡茶般要求严格,若是茶汤过淡,追加投茶或是延长烹煮时间便可;若是茶汤过浓,适量加水煮开即可。

茶叶可直接投入壶中,也可加入茶包袋中烹煮,这样更便于事毕后的清理。需注意的是若使用茶包袋,请尽量使用尺码较大的型号,这样茶叶在茶包袋中有充分舒展的空间,如此茶汤的汤感更佳。

【cooking】

The proportion of tea used in the boiled tea method is generally controlled at about 6 grams of 1000 cc water-injected tea. On the basis of this, tea friends can find out the tea-to-water ratio that suits them. Because tea is not as demanding as tea, if the tea is too light, add tea or extend the cooking time; if the tea is too thick, add some water to boil.

Tea can be directly put into the pot, or it can be added to the tea bag to make it easier to clean up afterwards. It should be noted that if you use a tea bag, please try to use a larger size model, so that the tea has ample space in the tea bag, so the soup of the tea soup is better.


【煲煮时间】

推荐60-120分钟,如此茶汤方可达致浑厚温润的品质。烹煮后的茶汤注入公道杯即可分杯品饮,同时炉具可保持小火加热保温。

若是茶汤过于浓郁,可于壶中加入适量清水烧开,如此调节至符合个人品饮习惯的浓度即可,自是别有一番乐趣。

【cooking】

The proportion of tea used in the boiled tea method is generally controlled at about 6 grams of 1000 cc water-injected tea. On the basis of this, tea friends can find out the tea-to-water ratio that suits them. Because tea is not as demanding as tea, if the tea is too light, add tea or extend the cooking time; if the tea is too thick, add some water to boil.

Tea can be directly put into the pot, or it can be added to the tea bag to make it easier to clean up afterwards. It should be noted that if you use a tea bag, please try to use a larger size model, so that the tea has ample space in the tea bag, so the soup of the tea soup is better.


 

《老子》曰:“治大国若烹小鲜”。其实煮茶也是一样,就拿做菜打个例子,再好的物料,如果厨师不行,那也是做不出好菜的。至于“巧妇难为无米之炊”的话题不在这里赘述。我这里要说的是相同的物料,不同的厨师,做出来的菜一定是有品级之分的。同样,煮茶也一样,同样的茶,同样的流程,茶道师的级别不同、心态不同、体态不同,煮出来的茶也是不一样。

"Laozi" said: "If the big country is cooked, it will be fresh." In fact, cooking tea is the same, just take a dish to make an example, no matter how good the material, if the chef can't, it can't make good food. The topic of "the clever woman is difficult to be without rice" is not covered here. I want to say the same material here, different chefs, the dishes must be graded. Similarly, cooking tea is the same, the same tea, the same process, different levels of tea ceremony, different mentality, different body posture, the tea is not the same.


以上部分内容来自网络分享

Part of the above is from online sharing.



今天,您喝茶了吗?

Did you have tea today?



茶是好东西,更何况是每天聆听音乐3万秒的快乐普洱!

Tea is a good thing, not to mention the joy of Pu er, which is listening to music for 30 thousand seconds everyday.

暂无评论